Drawing the lines

Home > National >

print dictionary print

Drawing the lines

The meeting between the president and the main opposition party leader/ was successful.
대통령과 제1야당 지도자(대표)간의 (영수)회담은/ 성공적이었다.

The Blue House evaluated it by saying, “It couldn’t have been better,”/ and the Democratic Party said, “We reached meaningful agreements.”
청와대는 ‘더 이상 좋을 수 없다’고 말함으로써 이를 평가(자평)했고,/ 민주당은 ‘의미 있는 합의를 도출했다’고 말했다.

The ruling and the opposition party confirmed that they were partners/ and agreed on bipartisan cooperation over seven clauses.
여야는 그들이 동반자 관계임을 확인했으며/ (구체적으로) 7개 항목에 걸친 초당적 협력에 의견을 같이 했다.

The sixth clause is particularly noteworthy.
여섯 번째 항목이 특히 주목할만다.

It states,/ “The ruling and the opposition party must make bipartisan efforts/ to reorganize administrative units as soon as possible.”
① 이 항목은/ ② “여야는 (③) 초당적 노력을 해야한다’고 규명하고 있다./ ③ 지방행정체제개편을 조속히 추진하기 위한

Historically,/ regional reorganization has failed/ despite decades of discussions and attempts.
① 역사적으로 볼 때,/ ② 지방행정체제개편은 (③) 성공하지 못했다./ ③ 수 십 년에 걸친 논의와 시도에도 불구하고

The current administrative units are antiquated/ they were made during the 1894 Gapo Reform,/ even before a telephone was used here.

① 현재의 행정구역은 시대에 뒤진 것이다/ ② 이것은 (③) (조선시대인) 1894년 갑오개혁 동안 만들어진 것이다./ ③ 전화기가 국내에서 사용되기도 전

The eight provinces in the country were drawn/ when the Joseon Dynasty was established.
① 우리나라의 8도는 (②) 그어졌다(구획되었다)./ ② 조선왕조가 창건되었을 때

When delineating counties,/ the distance that one could travel with an oxcart in one day/ was used as a standard.
군(郡)의 경계를 나타내고자 할 때,/ 소달구지를 타고 하루 동안 갈 수 있는 거리가/ 기준으로 사용되었다.
Amazingly,/ such units have been preserved and used until the 21st century.
놀랍게도,/ 그런 행정단위가 21세기까지 보존되어(살아남아) 사용되어왔다.

The 17th National Assembly has already formed a special committee for reorganization of administrative units/ and completed almost all of the required processes,/ including discussions, public hearings and visiting foreign countries.
① 17대 국회는 이미 (여야 합의로) ‘행정구역개편 특별위원회’를 구성했고/ ③ 거의 모든 필수적인 논의절차를 마쳤다./ ② 논의, 공청회와 해외현장 시찰 등

The special committee’s bill was confirmed in the National Assembly plenary session/ and submitted to the government.
특위의 개편안이 국회 본회의에서 확정되었고/ 정부에 이송까지 됐다.

The government also drew its own bill for the job a long time ago,/ penned by the Ministry of Public Administration and Security.
① 정부 역시 (②) 오래 전에 그 자체의 안을 작성해 두었다./ ② (담당부처인) 행정자치부(현 행정안전부)에서 만들어져
Despite endless discussions,/ the plan hasn’t been put into action because it is very complicated,/ even more difficult than revising the Constitution,/ some experts say.
① 끊임없는 논의에도 불구하고,/ ② 그 계획이 실행되지 않았던 것은 문제의 복합성 때문인데/ ③ 일부 전문가들은 (④) 말한다./ ④ “(행정구역개편은) 개헌보다 어렵다”고들

Nearly everybody’s political, economic and social interests/ are entangled in the job.
거의 모든 사람이 정치·경제·사회적 이해관계가/ 이 일에 걸려 있다.

Particularly, those who have to give up their privileges/ are expected to fiercely oppose the project.
특히, 자신의 특권(기득권)을 포기해야 하는 이해당사자들이/ 이 프로젝트에 맹렬히 반대할 것으로 예상되고 있다.

Residents have their own interests.
(각 지역) 주민들도 그들 자신의 이해관계를 가지고 있다.

If several cities and counties are integrated into a metropolitan city,/ every city and county will want to have a new city hall.
(인근) 시·군 몇 개를 합쳐 광역통합시로 통합될 경우,/ 모든 시·군은 새로운 시청을 자신들의 지역에 두기를 원할 것이다.

Meanwhile, when landfills are integrated into one,/ none will want to have it.
한편(반대로) 쓰레기매립장을 한곳으로 통합하게 될 경우/ 어느 누구도 그것을 자신들의 지역에 두고 싶어 하지 않을 것이다.

Some beneficiaries of reorganization may oppose the changes/ because they won’t provide tangible aid.
① 일부 개편의 혜택을 보는 사람들은 (②) 개편에 반대할 수도 있다./ ② 그런 변화(개편)들이 피부에 와 닿는 도움을 제공하지 못할 것이기 때문에

Others will complain/ that they won’t receive as much assistance as other areas.
① 다른 일부 사람들은 (②) 불평할 것이다./ ② 그들이 다른 지역만큼 많은 원조를 받지 못할 것이라고

This is why bipartisan cooperation is essential.
이것이 초당적인 협력이 필수적인 이유이다.

The government must reconcile/ the people’s many voices as part of their task.
① 정부는 (②) 조정해 나가야 한다./ ② 국민들의 수많은 목소리를 그들의 과제의 일부로서
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)