No. 17 with a bullet
Published: 13 Feb. 2012, 17:28
“어미기린이 아주 예쁜 새끼기린과 함께 있습니다. 장순이라는 어미 기린이 16차례에 걸쳐 17마리의 새끼를 낳았다고 합니다. 장순이는 길다 해서 붙은 이름인 듯 하네요. 기사의 제목은
한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워지고 영어 구조에 대한 감각이 자연스럽게 생겨난답니다.
Proud mama giraffe Jangsun (of the Everland Zootopia Animal Wonder World) (in Yongin, Gyeonggi), (successfully) gave birth (for the 16th time) (in December), {setting the world record (for the highest number) (of successful giraffe births)}.
“첫 문장의 뼈대부터 살펴보겠습니다. 문장의 뼈대가 되는 주성분들로 주어 자리에 proud mama giraffe Jangsun 서술어 자리에 gave, 목적어자리에 birth가 왔습니다. 문장의 뼈대를 내용을 생각하면서 말해 보도록 하세요.”
“Proud mama giraffe(뿌듯해하는 어미 기린이)….gave(시켰다)….birth(탄생)’
수식어 부분도 살펴 보도록 하겠습니다. 어미 기린은 (of the Everland Zootopia Animal Wonder World) ‘에버랜드 주토피아에 있는’ 기린이고 이곳은 (in Yongin, Gyeonggi) ‘경기도 용인에 있는’ 곳입니다. 이 기린은 (successfully) ‘성공적으로’ (for the 16th time) ‘16번째로’ 새끼를 낳았습니다. 이것은 (in December) ‘12월에’ 있었던 일입니다. 이것은 {setting the world record (for the highest number) (of successful giraffe births)} ‘기린이 무사히 새끼를 낳은 최고 기록을 세우는’ 것입니다. 사진의 시점은 (yesterday) ‘어제’입니다. 문장의 뼈대에 수식어 부분까지 붙여서 한번에 말해 보도록 하세요.”
“두 번째 문장은 ‘1990년에 처음으로 새끼를 낳기 시작하여 장순이가 지금까지 쌍둥이를 포함하여 새끼 17마리를 낳았고 동물원과 수족관 자료를 전문적으로 다루는 비영리 기관인 국제종정보시스템에 공식적으로 등록되었다’는 내용입니다. 두 번째 문장을 말하여 본 후에 첫 문장과도 이어서 한번에 말해 보도록 하세요.”
Proud mama giraffe Jangsun (of the Everland Zootopia Animal Wonder World) (in Yongin, Gyeonggi), (successfully) gave birth (for the 16th time) (in December), {setting the world record (for the highest number) (of successful giraffe births)}. {Having given birth (to her first calf) (in 1990)}, Jangsun has given birth (to 17 babies), (including twins), and has been (formally) registered (under the International Species Information System), (a nonprofit organization) (dedicated) (to collecting zoo and aquarium data).
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)