Defending the air

Home > >

print dictionary print

Defending the air

테스트

One of the Patriot missiles (PAC-2) is test-fired yesterday at a firing range in Daecheon, South Chungcheong. The Air Force said two Patriot missiles succeeded in hitting two target drones in the test. It was the first test using live ammunition of the Patriot missiles, which were first deployed in November 2012. Provided by the Air Force

“미사일이 발사되는 모습입니다. 기사의 제목은 입니다. ‘defend’는 ‘방어’를 의미하고 ‘the air’는 ‘영공’을 뜻합니다. 사진에 보이는 미사일이 바로 다른 미사일이나 비행물체를 요격하는 패트리어트 미사일입니다. ‘patriot’은 애국자를 뜻합니다. 실제 탄두로 시험하기는 이번이 처음이라고 합니다. 기사의 구체적인 내용은 본문을 통해 살펴보도록 하겠습니다.”

한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워지고 영어 구조에 대한 감각이 자연스럽게 생겨난답니다.

One (of the Patriot missiles) is test-fired (yesterday) (at a firing range) (in Daecheon), (South Chungcheong).
“우선 첫 문장의 뼈대를 살펴보면 주어는 one, 서술어는 is, 목적어는 test-fired입니다. 문장 전체의 해석은 ‘충청남도 대천에 있는 발사장에서 어제 패트리어트 요격 미사일 한 대가 시험발사 되었다’입니다.
The Air Force said [two Patriot missiles succeeded (in [hitting two target drones]) (in the test)].
“두 번째 문장은 ‘공군 발표에 따르면 패트리어트 미사일 2기가 무인비행선 목표물 두 대를 시험에서 성공적으로 요격했다’는 내용입니다."

테스트

It was the first test {using live ammunition (of the Patriot missiles), {which were (first) deployed (in November 2012)}}.
“세 번째 문장은 ‘그것이 2012년 처음 배치된 패트리어트 미사일의 실제 탄두를 사용한 최초의 시험이었다’는 내용입니다.”

One (of the Patriot missiles) is test-fired (yesterday) (at a firing range) (in Daecheon), (South Chungcheong). The Air Force said [two Patriot missiles succeeded (in [hitting two target drones]) (in the test)]. It was the first test {using live ammunition (of the Patriot missiles), {which were (first) deployed (in November 2012)}}.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now