Combating the flu

Home > National >

print dictionary print

Combating the flu

테스트

A helicopter sprays sterilization agents over Sihwa Lake in Hwaseong, Gyeonggi, yesterday as an anti-avian influenza measure. The lake is a seasonal home for migratory birds, which the government suspects are the carriers of the virus.[NEWSIS]

“헬리콥터가 방역을 위해 살균제를 뿌리는 모습입니다. 배경은 시화호인데 이곳은 철새들의 도래지로 정부가 조류독감 확산을 방지하기 이 지역에서 방역활동을 벌이고 있습니다. 기사 제목은 'Combating the flu 독감과의 전쟁'입니다. 독감을 영어로 ‘influenza’라고 하는데 줄여서 ‘the flu’라고도 합니다. ‘avian’은 ‘조류의’를 뜻하는 형용사로 조류독감은 ‘avian flu’, 줄여서 AI라고도 합니다. 자세한 내용은 본문을 통해 살펴보도록 하겠습니다.”

한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워지고 영어 구조에 대한 감각이 자연스럽게 생겨난답니다.

A helicopter sprays sterilization agents (over Sihwa Lake) (in Hwaseong, Gyeonggi), (yesterday) (as an anti-avian influenza measure).
“첫 문장은 ‘조류독감에 대한 방역수단으로 어제 경기도 화성에 있는 시화호 위에 헬리콥터 한 대가 살균제를 뿌리고 있다’는 내용입니다. 먼저, 색깔로 표시된 문장의 뼈대를 말해 본 후에 괄호로 표시된 수식어 부분도 붙여 가면서 다시 문장을 말해 보도록 하세요.”

The lake is a seasonal home (for migratory birds), {which the government suspects [are the carriers (of the virus)]}.
“두 번째 문장은 ‘시화호가 정부가 조류독감 바이러스의 보균자로 의심하고 있는 철새들의 도래지’라는 내용입니다. 두 번째 문장도 말하여 본 후에 앞의 문장과 이어서 다시 말해 보도록 하세요.”

테스트

A helicopter sprays sterilization agents (over Sihwa Lake) (in Hwaseong, Gyeonggi), (yesterday) (as an anti-avian influenza measure). The lake is a seasonal home (for migratory birds), {which the government suspects [are the carriers (of the virus)]}.





Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)