Now it’s set: Dream, design, play

Home > National >

print dictionary print

Now it’s set: Dream, design, play

테스트

Are we really in Seoul?

Last week, dozens of bloggers and photographers were taking pictures of a woman in a miniskirt with 8-inch heels, a man in an emerald green suit and a girl in a long, flowery coat sweeping the floor. That scene, which used to be exclusive to the world’s fashion capitals of London and Paris, could be witnessed at the Dongdaemun Design Plaza (DDP) during Seoul Fashion Week, held at the DDP from March 21 to 26.

However, those photogenic fashionistas weren’t buyers, reporters or fashion industry insiders; they were part of the general public interested in fashion. As if they were waiting for their chance on the runway, they showed off their sense of fashion and turned the street into an outdoor fashion show.

Just as I was considering taking out my camera, a young woman in her 20s caught my attention. She was wearing a miniskirt with fishnet stockings, a small top and a jacket. She was one of the favorites there. “I have been photographed several times today,” she said. “It’s true that my fashion is quite showy today. I am majoring in fashion, so I wanted to see if my sense of fashion was good enough. I designed the skirt I am wearing now. Who knows? Maybe my name could be in a magazine.”

Previous fashion weeks drew similar crowds, but not as big as this time. Seoul Fashion Week was previously held in Setec in Daechi-dong, Olympic Park, the War Memorial in Yongsan District and the International Finance Center in Yeouido. But they were too far from downtown, too small and too unfashionable. The futuristic DDP, set on a spacious plaza, blew away all the concerns and provided the perfect stage.

Before the DDP opened, it drew a fair amount of criticism. Some said it was too big, didn’t go well with the surroundings or failed to highlight any historical significance. Aside from its architectural aspects, people were also concerned about its operation. The public worried that if it wasn’t filled with substantial content, it would turn into a wasteful expense, and that if it was rented out for profit, the quality of the exhibitions wouldn’t be guaranteed.

But it doesn’t have to be “filled” with exhibitions, performances or events. It doesn’t have to be planned and prepared. When the setting is provided, urban culture is often spontaneously created or born through interactions. The street performances in Hongdae and the flea market in Itaewon-dong were created by the young, talented Koreans and resident foreigners. Now that the DDP provides a venue, it could also have great results. “Dream, Design, Play” is the catchphrase of the DDP. Its content could very well come into the world spontaneously.

JoongAng Ilbo, March 27, Page 30

*The author is a reporter of the JoongAng Sunday.

BY LEE DO-EUN



















여기가 정녕 서울일까. 초미니 스커트에 20cm 가까운 힐을 신고 다니는 아가씨, 청록색 수트를 아래위로 빼 입은 청년, 길을 쓸고 다닐 치렁치렁한 꽃무늬 코트를 입고 있는 소녀-. 이뿐이랴. 이들을 좇아 카메라를 들이대는 수십 명의 블로거와 사진작가들까지-. 런던·파리 같은 패션 도시에서나 볼 법한 광경이 지난 주부터 어제까지 동대문디자인플라자(DDP)에서 펼쳐졌다.
멋쟁이들의 정체는 이내 드러났다. 21~26일까지 DDP에서 열린 서울패션위크에 온 이들이었다. 다만 바이어나 기자, 업계 관계자만이 아닌 패션에 관심 있는 일반 시민들이 몰렸다. 마치 '오늘을 기다렸다'는듯, 옷에 힘을 팍팍 주면서 '장외 패션쇼'를 벌인 것이다.
재미난 볼거리에 휴대전화 카메라를 켤까 말까 망설이던 중, 한 20대에 눈길이 확 꽂혔다. 미니 스커트에 망사 스타킹, 속옷처럼 가슴만 겨우 가린 상의 위에 재킷을 입었다. 누가 봐도 '촬영 0순위'다. "오늘 몇 번 찍혔어요. 평소보다 과하게 입은 거 맞아요. 의상을 전공하고 있는데 내 감각이 괜찮은지 알고 싶고…. 아, 지금 입은 치마도 제가 만들었거든요. 혹시 알아요? 잡지에 이름이라도 나갈지…. "
돌이켜보면 일년에 두 번 서울패션위크를 갈 때마다 비슷한 모습을 보긴 했다. 다만 이렇게 대대적인 규모는 아니었다. 그간 서울패션위크가 열렸던 대치동 SETEC , 올림픽 공원, 용산 전쟁기념관 그리고 여의도 IFC까지, 2%가 부족했다. 도심에서 멀거나, 행사장 자체가 좁아터졌거나, 패션을 들이대기엔 삭막한 분위기였다. 한데 우주선 같은 이국적 형태에다 너른 광장을 둔 DDP가 그 모든 아쉬움을 해결해주며 제대로 멍석을 깔아준 것이다.
DDP는 개관 전부터 비난도, 우려도 많았다. '규모가 너무 크다, 주변 경관과 어울리지 않는다, 역사성을 살리지 못했다' 등등 시선이 삐딱했다. 게다가 건축적 요소는 차치하고라도 운영을 걱정하는 이들이 꽤 됐다. 내부 콘텐트를 잘 채우지 못하면 겉만 번지르르한 ‘애물단지’가 될 것이며, 또 수익을 좇아 대관을 하다 보면 전시의 질이 떨어질 것이라는 게 요지였다.
하나 과연 문화 컨텐트라는 게 전시나 공연, 행사처럼 꼭 '채워 넣어야' 할 무언가일까. 누군가 잘 차려 놓는 밥상과 같은 걸까. 판만 제대로 벌여주면 자생적으로, 상호작용으로 생겨나는 도시 문화도 충분히 많다. 홍대의 버스킹(길거리 공연)과 이태원의 감성 벼룩시장만 봐도 그렇다. 공간 특성에 맞게 끼 많은 젊은이들이, 살뜰한 외국인들이 자발적으로 만들어 낸 도시 문화다. 그러니 DDP처럼 근사한 멍석에선 더 멋진 문화 컨텐트가 생겨나지 않겠냐는 얘기다. 'Dream, Design, Play(꿈꾸자, 만들자, 즐기자)'. DDP의 캐치프레이즈다. 그 곳의 컨텐트 역시 이 문구처럼 탄생하지 않으리라는 법이 어디 있겠나.
이도은 중앙SUNDAY 기자
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)