Ill tide
Published: 31 Aug. 2015, 02:44
최근에 있었던 적조 현상으로 인해 거제도의 한 양식장에 있는 물고기가 폐사한 모습입니다. 글의 제목은
한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워지고 영어 구조에 대한 감각이 자연스럽게 생겨난답니다.
About 350,000 fish (at a farm) (in Geoje), (South Gyeongsang), perish (on Monday) (because) (of red tide), (a phenomenon) (caused) (by massive algae blooms).
“우선 문장의 뼈대를 살펴보면 주어는 About 350,000 fish (약 35만 마리의 생선들이), 서술어는 perish (폐사하다) 입니다. 문장의 뼈대를 말해 보도록 합니다
About 350,000 fish (약 35만 마리의 생선들이)…. 서술어는 perish (폐사하다)
이제 수식어 부분을 파악해 보도록 하겠습니다. (at a farm) (in Geoje), (South Gyeongsang) ‘경상남도 거제에 있는 한 양어장에 있는’ 약 35만 마리의 물고기가 (on Monday) ‘월요일’ (because) (of red tide) ‘적조 때문에’ 폐사했습니다. 적조는 (a phenomenon) (caused) (by massive algae blooms) ‘조류가 대량으로 발생하여 나타나는 현상’입니다. 문장의 뼈대에 수식어 부분까지 붙여서 말해 보도록 하세요.”
The National Fisheries Research and Development Institute said [the red tide (near Geoje) is moving (toward the East Sea)].
“두 번째 문장은 ‘국립수산과학원에 따르면 거제 근방의 적조가 동해안으로 이동하고 있다.’는 내용입니다. 두 번째 문장도 소리 내서 말해 본 후 다시 앞 문장과 이어서 다시 말해 보세요.”
About 350,000 fish (at a farm in Geoje), (South Gyeongsang), perish (on Monday) (because) (of red tide), (a phenomenon) (caused) (by massive algae blooms). The National Fisheries Research and Development Institute said [the red tide (near Geoje) is moving (toward the East Sea)].
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)