Wireless Internet 무선 인터넷

Home > National >

print dictionary print

Wireless Internet 무선 인터넷

주제어: Wireless Internet 무선 인터넷


burn the midnight oil 밤늦게까지 일을 하다
just a few years ago 몇 년 전만 해도
unthinkable 상상조차 할 수 없는
a cup of joe 커피 한잔
ubiquitous 어디에나 있는, 널리 퍼져 있는
take (someone/ something) for granted ~을 당연하게 받아들이다
quality of service 서비스의 품질


몇 년 전만 해도, 무선 인터넷은 상상조차 할 수 없었다. 무선 인터넷은 공상과학의 영역이었다. 지금은 거의 어디에서 나 와이파이가 된다. 연결 속도도 놀라울 정도이다. 한국에서는 인터넷 서비스의 질이 매우 높다. 어떤 사람들은 이를 당연하게 받아들이기도 한다. 나는 아직도 와이파이의 편리함에 깜짝 놀라곤 한다. 무엇보다도, 와이파이는 인터넷 선의 번거로움을 없앤다. 두 번째로, 와이파이 덕분에 거의 모든 카페가 일하는 공간도 되는 두 가지 역할을 할 수 있다. 커피숍에서 밤늦게까지 일하는 사람들을 흔히 볼 수 있다. 무선 인터넷 서비스는 사람들이 커피 한잔과 함께 일을 하는 걸 가능하게 해 준다.


Just a few years ago, wireless internet was unthinkable. It was in the realm of science fiction. Nowadays, wi-fi is nearly ubiquitous. The connection speeds are mind-boggling. In Korea, the quality of service is sky-high. Some people even take it for granted. I am still staggered by the convenience of wi-fi. First of all, it does away with the hassle of internet cables. Secondly, almost every café can do double duty as an office thanks to wi-fi. It’s common to see people burning the midnight oil in coffee shops. The wireless internet services can help people work while they get their cup of joe.


[PATTERN PRACTICE]

1. unthinkable 상상조차 할 수 없는

Wireless internet was unthinkable in the past.
과거에는 무선 인터넷을 상상조차 할 수 없었다.

She accomplished something unthinkable.
그녀는 상상조차 할 수 없는 일을 이루어냈다.

Winning the lottery is almost unthinkable.
복권 당첨은 거의 상상조차 할 수 없는 일이다.


2. mind-boggling 매우 놀라운, 이해할 수 없는

The connection speeds are mind-boggling.
연결 속도가 놀라울 정도이다.

Your intelligence is mind-boggling!
당신의 지성은 정말 놀랍군요!

The size of it was mind-boggling.
그것의 규모가 정말 엄청났다.


3. hassle 번거로운 일
It solves the hassle of internet cables.
그것은 인터넷 선의 번거로움을 해결한다.

I’m tired of all this hassle.
나는 이 모든 번거로운 일들이 지겨워.

It’s a hassle to send things back to the vendor.
판매자한테 물품을 반품하는 것은 귀찮은 일이야.


4. do double duty 두 가지 역할을 하다

A caf can do double duty as an office.
카페가 사무실의 역할까지 두 가지 역할을 할 수 있다.

You should be paid more for doing double duty.
너는 두 가지 역할을 하니 돈을 더 받아야 해.

He did double duty as boyfriend and bodyguard.
그는 남자친구와 보디가드 두 가지 역할을 했다.


5. a cup of joe 커피 한잔

People work while they get their cup of joe.
사람들은 커피 한잔과 함께 일을 한다.

Buy a cup of joe at the store.
가게에서 커피 한잔 사.

Let’s talk over a cup of joe.
커피 한잔하면서 이야기해요.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)