Put out the fire (kor)

Home > 영어학습 > Bilingual News

print dictionary print

Put out the fire (kor)


*The author is an editorial writer of the JoongAng Ilbo.

Anger is fire. It is hard to control. Aristotle wrote in “Nicomachean Ethics,” “The man who is angry at the right things and with the right people, and, further, as he ought, when he ought, and as long as he ought, is praised.” However, even Aristotle couldn’t control his temper. Due to a political situation, Aristotle left Athens and fled to Chalcis, Greece. About a year later, he passed away, probably due to stress and a stomach problem.

When someone is angry pathologically, excessively and frequently, we suspect an anger disorder. An anger disorder is not a medical diagnosis but includes various conditions like intermittent explosive disorder (IED), borderline personality disorder and oppositional defiant disorder.

Among them, the closest condition to rage disorder would be IED, characterized by outbursts of anger and violence for seemingly trivial issues. It can be seen in socially vulnerable people who have a hard time controlling excessive stress or lack self-esteem. According to the Korean Neuropsychiatric Association, about 11 percent of adults in Korea are at high risk and require treatment.

Korean Air senior executive Cho Hyun-min threw water at an advertisement company manager, or threw the glass on the floor as the company claimed, during a business meeting. An audio file of a woman presumed to be Cho yelling at an executive was made public. Her sister became notorious for her “nut rage,” lashing out at a flight attendant for serving her nuts in a bag, not a bowl.

Their shameless behavior received online comments like “pariah capitalism,” “shame on the Taeguk mark Korean Air uses” and “anger management disorder.” Many employees said that she behaves like this often, so she should get psychological consultation rather than engaging in company management.

Here, one thing needs to be made clear. IED often accompanies mental blackouts, similar to blackouts from excessive drinking and hangovers. One may not remember how they behaved. But if the tantrum is only thrown at her subordinates, it is “selective” anger management disorder. As “selective” and “disorder” are contradictory, it cannot be a disorder. She simply gets angry easily.

Psychologists advise that cost-effectiveness needs to be analyzed quickly to control anger. One needs to think about whether she or he can handle the situation after venting out. In fact, this is how most of us handle anger. In order to relieve stress and maintain mental well-being, we try various things such as meditation, reading and exercising. Cho and other power abusers need to take a look at themselves. They explode not because they need to, but because they can.

JoongAng Ilbo, April 16, Page 31

조현민식<式> '갑'의 분노
이현상 논설위원

분노는 불(火)이다. 참기 어렵다. 오죽하면 아리스토텔레스가 『니코마코스 윤리학』에서 "마땅한 때에, 마땅한 방식으로, 마땅한 시간 동안 화를 내는 사람은 칭찬할 만하다"고 했을까. 이렇게 말한 아리스토텔레스조차 내면의 화는 어쩔 수 없었나 보다. 말년에 정치적 상황 때문에 아테네를 떠나 인근 도시 할키스로 망명한 뒤 1년 만에 세상을 떠났다. 사인은 스트레스성 위장병으로 추측된다.
병적으로 화를 자주 혹은 심하게 내는 사람을 보면 '분노조절 장애'를 의심한다. 분노조절 장애는 의학적으로 정확한 진단명은 아니다. 간헐적 폭발 장애, 경계성 성격 장애, 적대적 반항 장애 같은 여러 질환의 증세를 뭉뚱그려 부르는 용어다. 이 중 흔히 말하는 분노조절 장애와 가장 가까운 것이 '간헐적 폭발 장애(IED)'다. 별것 아닌 일에 갑자기 화를 내거나 폭력을 행사한다. 과중한 스트레스를 조절하지 못하거나 자존감 결여에 시달리는 사회적 약자에서 일어나기 쉽다. 대한신경정신의학과에 따르면 우리나라 성인 중 치료가 필요한 정도의 고위험군이 11%에 이른다.
광고대행사 직원에게 물을 뿌린(혹은 회사 측 설명대로 컵을 바닥에 던진) 대한항공 조현민 전무의 '갑질'이 말썽이다. 조 전무로 추정되는 인물이 사무실에서 간부에게 고성(혹은 괴성)을 지르는 녹음파일까지 공개됐다. 잊혀 가던 언니의 땅콩 회항 사건까지 소환되면서 '천민자본주의' '부끄러운 대한항공 태극마크' '분노조절 장애' 같은 댓글이 올라온다. 이런 일이 다반사였다는 직원들의 증언이 사실이라면 경영 대신 정신과 상담을 진지하게 권하고 싶다.
그 전에 체크할 게 있다. 간헐적 폭발 장애는 정신적 '블랙아웃'이 동반되는 게 보통이다. 만취해 필름이 끊기는 것과 비슷하다. 눈에 보이는 게 없어진다는 뜻이다. 그런데 이런 증세가 아랫사람에게만 일어난다면 그건 '선택적' 조절 장애다. '선택'과 '조절 장애'는 모순이다. 병이 아니라 "나는 화를 잘 내는 사람이기 때문에 너희가 알아서 조심해"라는 신호일 뿐이다.
분노 조절을 위한 심리학자들의 조언 중에는 "신속하게 비용 대비 효과를 분석하라"는 것도 있다. 화를 낸 이후 상황을 감당할 수 있을까 따져보라는 이야기다. 사실 대부분의 '을'들이 화를 참는 방법이다. 그러고는 화가 쌓여 병이 되지 않기 위해 명상·독서·운동 같은 이런저런 노력을 한다. 조 전무를 비롯한 이 땅의 갑들은 스스로 물어볼 일이다. 화를 내야 해서 화내는 게 아니라 화를 내도 되니까 화내는 것 아닌가.

More in Bilingual News

Mr. President? Hello? (KOR)

Courage to be candid (KOR)

Revamp the security lineup (KOR)

What’s in a name? Lots of money. (KOR)

No time to rally (KOR)

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now