[THINK ENGLISH] 세르비아 축구 해설가, 생방송 중 황인범을 ‘김정은’ 이라고 언급해 논란

Home > Think English > Current Issues

print dictionary print

[THINK ENGLISH] 세르비아 축구 해설가, 생방송 중 황인범을 ‘김정은’ 이라고 언급해 논란

Red Star Belgrade's Hwang In-beom, right, vies for the ball with Leipzig's Benjamin Sesko during a Group G UEFA Champions League match at the Rajko Mitic Stadium in Belgrade, Serbia on Tuesday. [AP/YONHAP]

Red Star Belgrade's Hwang In-beom, right, vies for the ball with Leipzig's Benjamin Sesko during a Group G UEFA Champions League match at the Rajko Mitic Stadium in Belgrade, Serbia on Tuesday. [AP/YONHAP]



FK 츠르베나 즈베즈다의 황인범, (오른쪽)이 화요일 (7일) 세르비아 베오그라드에 위치한 스타디온 츠르베나 즈베즈다에서 열린 UEFA 챔피언스리그 G조 경기 중 라이프치히의 베냐민 세슈코와 볼 경합을 하고 있다. [AP=연합뉴스] 





Serbian TV pundit calls Hwang In-beom 'Kim Jong-un' during live broadcast
세르비아 축구 해설가, 생방송 중 황인범을 ‘김정은’ 이라고 언급해 논란 


Korea JoongAng Daily 온라인 기사
Wednesday, Nov. 8, 2023  


 
Serbian football pundit Nenad Jestrovic appeared to refer to Red Star Belgrade’s South Korean midfielder Hwang In-beom using the name of North Korean leader Kim Jong-un during live UEFA Champions League coverage on Serbia’s Arena Sport on Tuesday.
 
pundit: 전문가, 해설가
refer to: 언급하다
coverage: 보도, 중계  
 
세르비아 축구 해설가 네나드 예스트로비치가 화요일 (7일) 세르비아 방송 아레나 스포르트에서 진행된 UEFA 챔피언스리그 생중계 중 한국 미드필더 황인범을 북한의 지도자 김정은이라고 언급한 것으로 보였다.  
 
  
In a clip shared on social media, Jestrovic, a former Red Star Belgrade and Serbia and Montenegro forward, seems to struggle to remember Hwang’s name and says “Kim Jong-un” instead. A different presenter on the show appears to then correct him.
 
clip: 영상
struggle: 어려워하다, 분투하다
presenter: 진행자, 사회자  
 
 
SNS에 공유된 영상에서 전 FK 츠르베나 즈베즈다 선수이자 세르비아 몬테네그로 공격수로 활약했던 예스트로비치는 황인범의 이름을 기억하지 못하는 것으로 보였고 대신 “김정은”이라고 말했다. 다른 진행자는 이를 정정한 것처럼 보였다.  
 

Related Article

  
According to some reports, the clip is being treated as a funny gaffe in Serbia — one post on X, formerly Twitter, seen by the Korea JoongAng Daily refers to it as a “small gaffe” with a laughing face.

treat: 취급하다, 대하다
gaffe: 실수
post: 게시물
 
일부 보도에 따르면 해당 영상은 세르비아에서 웃긴 실수로 보여지고 있다고 한다. 코리아중앙데일리가 확인 한 X(이전 트위터) 게시물은 이를 두고 웃는 얼굴 이모티콘과 함께 “작은 실수”라고 언급했다.  
  
Association with Kim Jong-un, North Korea and communism is viewed as derogatory toward South Koreans in light of the 1950-53 Korean War ending in armistice and the two sides being technically still at war.  
 
association: 연계, 연상
derogatory: 경멸하는, 비판적인  
in light of: ~을 고려하여,  
armistice: 휴전  
 
김정은, 북한 및 공산주의와 연관 짓는 것은 1950-53년간 진행된 한국 전쟁이 휴전 속에 마무리 되었지만, 양측이 엄밀히 따지면 아직 전쟁 중이기에 한국인들에게 경멸적인 행위로 비친다.  
  
Racism is a chronic problem in Serbian football, with the Serbian Football Association repeatedly punished in recent years due to the behavior of the national team’s fans at international fixtures.  
 
chronic: 만성적인  
repeatedly: 여러 차례  
national team: 국가대표팀  
international fixture: A매치 경기 (축구 국가대표 A팀간의 경기)  
 
인종차별은 세르비아 축구계에서 만성적인 문제다. 세르비아 축구협회는 최근 몇 년간 A매치 경기에서 국가대표팀 팬들의 행동으로 인해 여러 차례 징계를 받았다.  
  
There are repeated accusations of racism in the domestic league, where some fan groups have been accused of having ties to nationalist and fascist organizations.
 
accusation: 혐의
domestic league: 국내 리그
tie: 연줄, 관계
nationalist: 민족주의자
fascist: 파시스트
 
세르비아 국내 리그에는 인종차별 혐의가 반복적으로 등장한다. 일부 단체 팬들은 민족주의자 및 파시스트 조직과의 관계를 맺고 있다는 이유로 비난을 받았다.  
 
The Serbian FA has been fined over 140,000 euros ($150,000) for fan misconduct over the last two national team matches, and UEFA has forced Serbia to play behind closed doors during the international break next week, again due to fan misconduct.
 
fine: 벌금, 벌금을 부과하다  
misconduct: 비행, 위법 행위
play behind closed doors: 무관중 경기를 하다  
international break: A매치 기간 (국가대표 팀들 간 경기를 하는 기간)
 
세르비아 축구협회는 지난 두 국가대표 경기에서 팬의 위법 행위로 인해 14만 유로 (한화 약 1억 9천만 원)의 벌금을 부과받았으며 유럽축구연맹(UEFA)은 세르비아가 또다시 팬의 위법 행위로 내주 A매치 기간 동안 무관중 경기를 하게끔 했다.  
  
Hwang joined Red Star Belgrade in September this year after pushing to leave Greek club Olympiacos, where he had ended up after his contract with Rubin Kazan was cut short by Russia’s invasion of Ukraine.
 
push: 추진하다, 강요하다  
cut short: 갑자기 그만두다
 
황인범은 그리스 팀 올림피아코스를 떠나겠다고 추진한 뒤 올해 9월 FK 츠르베나 즈베즈다에 합류했다. 그는 루빈 카잔에서의 계약이 러시아의 우크라이나 침공으로 인해 갑작스럽게 종료되자 올림피아코스로 이적한 바 있다.  
 

WRITTEN BY JIM BULLEY AND TRANSLATED BY PAIK JI-HWAN [jim.bulley@joongang.co.kr, paik.jihwan@joongang.co.kr]
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)