Court denies anti-tobacco appeals

Home > National > Social Affairs

print dictionary print

Court denies anti-tobacco appeals

테스트

A court official blocks plaintiffs and their lawyer from unfolding a banner denouncing a ruling by a Seoul appellate court, which upheld a lower court’s decision on the country’s first anti-tobacco litigation yesterday. [YONHAP]


A Seoul appellate court yesterday upheld a lower court’s decision on the country’s first anti-tobacco litigation, and ruled for the state tobacco company KT&G over citizens seeking compensation.

“It is difficult to see that defects exist in cigarettes manufactured by KT&G or that KT&G committed an illegality by concealing critical information [regarding the impact of their products on human health] intentionally,” the Seoul High Court said in its ruling.

“Although we acknowledge the [plaintiffs’] dependence on nicotine as an abnormal health condition, their smoking still should be seen as an act of choice.”

The appellate ruling came 11 years after two separate suits were filed against KT&G by seven smokers and their families, who claimed the smokers developed lung cancer from smoking. The first ruling was made in 2007.

“We respect the conclusion of the appellate court,” said Park Ghyo-sun, a lawyer who has represented KT&G from the beginning. “We wish the ruling will rectify the public misunderstanding that [the company] is the manufacturer of problematic products and serve as an impetus for the plaintiffs to stop meaningless legal suits.”

The first suit was filed in September 1999 by one lung cancer patient and four of his family members, followed three months later by a second suit by six lung cancer patients and 25 family members. After the filing of the suits, six of the smokers, including the plaintiff in the first suit, died from lung cancer.

The plaintiffs have pointed to smoking as the direct cause of the sick plaintiffs’ lung cancer and claimed dependence on nicotine robbed the smokers of the ability to choose not to smoke. In the suits, they demanded modest compensation, 51 million won ($45,495) for each cancer victim.

In the first ruling on the suits in January 2007, the Seoul Central District Court said apart from a general epidemiological relation between smoking and lung cancer, no link between the plaintiffs’ health conditions and smoking could be found.

The Seoul High Court, however, admitted the plaintiffs were unduly disadvantaged in making their cases.

The court said that as is the case in suits against general manufactured products, the plaintiffs’ in the anti-tobacco suits shouldn’t have to definitively prove the relation between lung cancer and smoking.

“In these cases, we dismiss the claims as the plaintiffs cannot prove any illegality by KT&G, but this leaves room for them to seek compensation through other kinds of lawsuits,” the appellate court said.

Two in five Korean male adults smoke on a regular basis, according to a local survey. Lung cancer is the single largest cause of death by illness in Korea.

“It is a hard-to-understand ruling,” said Bae Geum-ja, a lawyer representing the plaintiffs, at a press conference after the ruling. “Every year, 55,000 people are dying because of smoking,” she said. “While admitting a considerable causal relationship between smoking and lung cancer but not admitting its illegalities, it is an incomprehensible explanation.”


By Moon Gwang-lip [joe@joongang.co.kr]

Related Korean Article [머니투데이]

폐암 `담배소송` KT&G 또 이겼다

法 "개인의 폐암 발병원인은 흡연…그러나 제조사 불법행위 없어

흡연으로 암 투병을 한 환자와 그 가족들, KT&G(옛 한국담배인삼공사)가 12년째 벌여 온 일명 `담배소송`에서 항소심 법원이 KT&G의 손을 들어줬다. 그러나 법원은 1심 재판부와 달리 흡연을 소송 당사자들의 발병 원인으로 인정했다.

서울고법 민사9부(재판장 성기문 부장판사)는 15일 방모씨(62)등 암환자 7명과 그 가족이 "흡연으로 암이 발병, 피해를 입었다"며 KT&G와 국가를 상대로 낸 손해배상 청구 소송에서 원심과 같이 원고 패소 판결했다.

재판부는 "흡연이 폐암을 유발하는지에 있어 공해피해 소송과 같이 발병 원인에 대한 피해자들의 입증책임을 완화했다"며 "흡연과 일부 당사자들의 발병에 개별적인 인과관계가 있다"고 판단했다.

앞서 1심 재판부는 "흡연이 일반적인 폐암발병원인"이라고 인정하면서도 "소송을 낸 방씨 등의 암 발병과 직접 관련성이 없다"고 봤다.


다만 재판부는 "담배에 다양한 발암물질과 중독성 있는 니코틴이 포함돼 있다하더라도 담배의 제조는 우리나라에서 아직까지 법률적 사회적으로 허용됐다"며 "담배가 제조상 결함이 있는 제품으로 볼 수 없다"고 밝혔다.

이어 재판부는 "KT&G가 고의로 담배에 대한 정보를 은폐하거나 첨가제 추여나 니코틴 함량을 조작했다고 볼 증거가 없다"며 "불법행위가 없는 이상 KT&G에게 손해배상 책임을 물을 수 없다"고 덧붙였다.

판결 선고 후 KT&G의 변호를 맡은 박교선 법무법인 세종 변호사는 "항소심 재판부의 결론을 존중한다"면서도 "재판부가 당사자들의 폐암 발병원인이 흡연이라고 본 것은 논란의 여지가 있다"고 말했다.

또 "KT&G는 국민 건강에 해로운 담배로 이익을 남기는 기업이므로 흡연피해에 대한 공익재단 지원 등 사회 공헌에 힘써라"라는 재판부에 당부에 대해서도 "KT&G내부에서 방안을 논의 중인 것으로 알고 있다"고 전했다.

흡연피해자들을 후원한 한국금연운동협회는 즉각 성명을 발표, "우리나라 법원이 중독성과 결합이 있는 담배에 대한 피해를 인정하지 않았다"라며 "즉각 대법원에 상고하겠다"고 밝혔다.

흡연피해자 측 법률대리인인 배금자 법무법인 해인 변호사 역시 "사법부는 우리나라 국민의식을 쫓아가지 못하고 있다"며 "기업의 이익을 위해 국민의 건강을 팔아넘긴긴 비겁한 판결"이라고 강도 높게 비난했다.

30여년동안 담배를 피워 온 방씨 등은 1997~1999년 사이 폐암과 후두암 발병 진단을 받자 "KT&G가 흡연을 조장하고 국가가 이를 도왔다"며 "총 4억7000여만원을 배상하라"고 소송을 냈다.

1심 재판부는 흡연과 암 발병의 관련성은 인정했으나 당사자들의 질병이 담배 때문이라는 증거는 부족하다고 판단, KT&G의 손을 들어줬다.


http://news.joins.com/article/815/5059815.html?ctg=

More in Social Affairs

Green religion

Flu vaccines left out of the fridge, program halted

Mount Halla's fir forest is withering

Moon issues stern warning to potential Foundation Day protesters

Prosecutors raid homes of Choo's son and others implicated in scandal

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now