[THINK ENGLISH] 한국 가라테, 도쿄 올림픽 출전권 향한 발차기

Home > Sports > More

print dictionary print

[THINK ENGLISH] 한국 가라테, 도쿄 올림픽 출전권 향한 발차기

The national karate team arrives at the Paris Charles de Gaulle Airport on Tuesday to get ready for the Karate 2020 Olympic Qualification Tournament that takes place in Paris from June 11 to 13. [KOREA KARATE FEDERATION]

The national karate team arrives at the Paris Charles de Gaulle Airport on Tuesday to get ready for the Karate 2020 Olympic Qualification Tournament that takes place in Paris from June 11 to 13. [KOREA KARATE FEDERATION]

한국 가라테 국가대표팀이 11일부터 13일까지 프랑스 파리에서 열리는 2020 가라테 올림픽 예선전을 준비하기 위해 8일 파리 샤를 드골 공항에 도착했다. [대한카라테연맹]

 
 
 
Six Korean karatekas hope to kick their way into Tokyo
한국 가라테, 도쿄 올림픽 출전권 향한 발차기
 
 
 
Korea JoongAng Daily 6면 기사
Friday, June 11, 2021
 
 
 
Six Koreans hope to secure Olympic berths at the Karate 2020 Olympic Qualification Tournament in Paris from June 11 to 13.
 
한국선수 여섯 명은 도쿄 올림픽 출전권을 따기 위해 6월 11일부터 13일까지 파리에서 열리는 가라테 예선전에 참가한다.
 
 
 
Karate makes its Olympic debut at the Tokyo Games where 40 female and 40 male karate practitioners, or karatekas, will compete at eight events; men's and women's kata and men's and women's kumite events with three weight classes each.
 
Karateka: 가라테 선수
weight class: 체급
 
가라테는 남녀 각각 카타와 세개의 체급이 있는 쿠미테 종목으로 이뤄져 있고, 총 8개 종목으로 도쿄에서 올림픽 종목으로 처음 치뤄지며 남녀 각 40명의 가라테 선수, 혹은 가라테카가 출전한다.
 
 
 
Kata is a demonstration of offensive and defensive movements. Judges give points to one athlete based on an overall assessment of each technique.
 
Kata: 가라테의 한 종목, 카타
Offensive: 공격적
Defensive: 방어적
 
카타는 공격적이고 방어적인 움직임을 시범 보이는 종목이다. 심판은 품새에 대한 전반적 평가를 바탕으로 선수에게 점수를 준다.
 
 
 
In kumite, two karatekas of the same weight class face each other in the tatami, a square competition mat, where athletes try to land blows on target areas of their opponent.
 
Kumite: 가라테의 한 종목, 쿠미테
tatami: 가라테에 사용되는 8m x 8m 크기의 사각형 매트
land blows: 공격하다, 타격을 가하다
target areas: 유효 타격 부위
 
쿠미테에서는 같은 체급의 두 명의 가라테카가 사각형의 경기 매트인 다다미에서 겨루며 선수들은 서로의 유효 타격 부위를 공격한다.  
 
 
 
Attacks made with good form and control are awarded three points, the highest score possible per attack.
 
good form: 좋은 자세
 
자세가 좋고 컨트롤이 좋은 공격은 공격당 가능한 최고 점수인 3점이 부여된다.
 
 
 
A competitor wins if they outscore the opponent at any time by more than eight points, or finish the three-minute bout with more points.
 
outscore: ~보다 많이 득점하다
bout: 시합
 
상대 선수보다 시합 어느 시점에서든 8점 이상을 더 얻거나 제한된 3분의 시합 시간 안에 상대보다 많은 점수를 내면 이긴다.
 
 
 
Twenty-four Olympic berths are available via the qualifications in Paris, where six Koreans will be looking to fill six berths out of eight. Each country can register one athlete per category.
 
Olympic berth: 올림픽 출전권
register: 등록하다
 
파리에서 열리는 예선전에서는 총 24개의 올림픽 출전권이 걸려있으며 여덟 개의 출전권 중 여섯 개의 출전권을 확보하기 위해 여섯 명의 한국인이 출전한다. 각 국가는 세부종목 당 한명의 선수를 등록할 수 있다.
 
 
 
Team Korea is aiming to come in at at least third in each event as the three highest placed athletes in each event will automatically qualify for the big stage.
 
automatically: 자동으로
big stage: 올림픽 무대
 
각 종목 3위 안에 드는 선수들은 자동으로 올림픽 무대에 출전할 자격이 주어지기 때문에 한국도 각 종목에서 적어도 3위를 목표로 한다.
 
 
 
번역: 윤소향 스포츠 기자 [yun.sohyang@joongang.co.kr]
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)