Overworking old men (KOR)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Overworking old men (KOR)

The author is the deputy editor of the economic policy news team at the JoongAng Ilbo.

“In order for the elderly not to fall down in class, they have to work as hard as they did when they were young. A society where you must work until death awaits.”

The lines are from “Overworking Old Men” by Takanori Fujita. The elderly welfare expert cast a shock across Japan with his book “The Low-Class Elderly Are Coming” in 2015. The book directly addresses the reality of the elderly with no money or people to depend on. The book became the No. 1 best-seller on Amazon Japan. “Overworking Old Man” is a sequel published in 2016.

In the book, Fujita pointed out that the elderly employment rate in Japan is particularly higher than that of other developed countries, not because the old people are “highly motivated to work,” but because they have “no choice but to work.” He cited OECD statistics from 2015. The employment rate of senior citizens aged 65 or older is in the single digits in France, Germany and Britain. But the rate is 20.1 percent in Japan due to their “overworking.”

However, it is the Korean elderly who are really overworking. In 2015, the employment rate of those aged 65 or older in Korea was 30.6 percent, far higher than that of Japan. Since then, the situation in Korea has only worsened. In 2015, Korea’s elderly employment rate was second to Iceland, but it surpassed Iceland in 2020 and became first. It is twice the OECD average of around 15 percent.

The latest situation is more serious. According to the “employment trend” statistics released by Statistics Office last week, the employment rate for those aged 65 or older was 38 percent in September. It is breaking the record every time. Korea has become the country with the highest elderly poverty rate and highest elderly employment rate in the OECD.

That is not because seniors in Korea are particularly lazy or lived without a plan. Korea was able to grow rapidly from the 1970s to 1990s thanks to the diligence of the older generations. They received low wages, yet provided quality labor and boasted the longest working hours in the world.

Let’s go back to “Overworking Old Men.” The author said that the biggest problem is the common social notion of family support and the welfare system based on it. While a major reform is needed, the Korean government hasn’t even taken the first step toward pension and welfare reform.

There is only one path for the country. Overworking young people become the overworking middle-aged. When they grow old, they become the overworking elderly.
조현숙 경제정책팀 차장
‘노인 자신이 하류로 전락하지 않으려면 현역 시절과 똑같이 일하지 않으면 안 된다. 죽기 직전까지 일하지 않으면 안 되는 사회가 기다리고 있다.’
후지타 다카노리(藤田孝典)가 쓴  『과로 노인』의 한 대목이다. 노인 복지 전문가인 그는 2015년 발간한 『하류노인이 온다』로 일본 사회에 큰 충격을 던졌다. 돈도, 기댈 사람도 없는 노인이 넘쳐나는 현실을 직시한 책으로, 그해 일본 아마존 베스트셀러 1위에 올랐다. 2016년 펴낸 『과로노인』은 후속편 격이다.
후지타는 이 책에서 일본 고령자 취업률이 다른 선진국보다 유독 높다며 ‘일할 의욕이 높아서’가 아니라 ‘일할 수밖에 없기 때문’이라고 꼬집었다. 그러면서 경제협력개발기구(OECD) 2015년 통계를 근거로 들었다. 65세 이상 고령자 고용률이 프랑스ㆍ독일ㆍ영국은 한 자릿수인데, 일본은 20.1%라며 일본 고령자가 ‘과로’하고 있다고 지적했다.  
하지만 진짜 과로하고 있는 건 한국 노인이다. 2015년에도 한국 65세 이상 고용률은 30.6%로 이미 일본보다 한참 위였다. 이후 한국 상황은 더 악화했다. 2015년 한국의 노인 고용률은 아이
슬란드에 이어 2위였지만, 2020년 이후 아이슬란드를 제치고 1위 자리에 올랐다. 15% 안팎인 OECD 평균의 2배다.
최근 상황은 더 심각하다. 지난주 통계청이 발표한 ‘고용동향’ 통계를 보면 지난달 65세 이상 고용률은 38%였다. 매번 최고 기록을 경신하는 중이다. OECD 1위를 지키고 있는 노인 빈곤율에 이어 노인 고용률까지, 한국은 과로노인 2관왕 국가다.  
한국 노인이 유독 게을러서, 계획 없이 살아서가 아니다. 1970~90년대 한국이 고도 성장할 수 있었던 건 이전 세대의 성실성 때문이다. 낮은 임금을 받고도 질 높은 노동력을 제공하며 세계 최장의 근로 시간을 자랑했던 그들이다.
다시 『과로노인』으로 돌아간다. 저자는 가족 부양을 원칙으로 하는 사회 통념과 이를 토대로 만들어진 복지제도가 가장 큰 문제라고 했다. 대수술이 필요하지만 현 정부 역시 각종 연금ㆍ복지제도 개혁의 첫발도 떼지 못하고 있다. 그렇다면 길은 길은 하나다. 과로청년이 과로중년이 되고 과로노인이 되는 수밖에.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)