Two tales of political chaos in parallel (KOR)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Two tales of political chaos in parallel (KOR)

CHUNG HYO-SIK
The author is the political news editor of the JoongAng Ilbo.

Korea is chaotic, but American politics are no different. After Kevin McCarthy, the House speaker, was voted out of his position after eight Republicans supported his removal, the political revenge continues. Mainstream Republicans and elders like former House speaker Gingrich are targeting Rep. Matt Gaetz, who filed the motion to oust McCarthy.

The criticism that Gaetz paralyzed the U.S. Congress amid the international crisis of Israel being attacked by the Palestinian militant group Hamas is a mild one. Gaetz is being personally attacked for the case of his alleged sex trafficking and having sex with a minor, for which the U.S. Department of Justice did not pursue an indictment due to a lack of evidence after two years of investigation.

Isn’t that the same as the situation in Korea? Five members of the Democratic Party, including Sul Hoon, Lee Sang-min, Lee Won-wook, Kim Jong-min and Cho Eung-cheon, are waiting for a response from the leadership following a disciplinary petition by 57,000 hard-line DP supporters for their voting to endorse the prosecution’s request for an arrest warrant for DP leader Lee Jae-myung last month. Floor leader Hong Ik-pyo has already declared that the party cannot nominate people in next year’s parliamentary elections if they don’t help the party.

Appearing on NBC on Oct. 8, Gaetz said it would be “absolutely” worth it for him to lose his seat in Congress for facilitating the removal of speaker McCarthy. Gaetz is convinced that he helped recover the “regular order” because McCarthy made a compromise with the Biden administration for a “temporary budget” without going through the standing committee review required to increase the federal debt ceiling.

Similarly, lawmakers not loyal to the DP leader argued that they just followed Article 46 of the Constitution, which stipulates that “a member of the National Assembly must prioritize national interest and carry out duties according to their conscience.”

This is the first time in the 234 years of the Congress that the House speaker was removed. It is also the first time in Korea that a motion to approve an arrest warrant for the opposition leader was passed by the National Assembly, only to be denied by the court.

If politics continue to become the epicenter of the problem, rather than solving it, the public loses the expectation for change through political participation. Disappointed voters will turn to a new individual or force other than the existing two-party system. In the United States, the return of the MAGA forces is becoming a reality following the Jan. 6, 2021 storming of the Congress by Trump supporters after Trump’s defeat in the election two months before. I am already curious what changes will occur in Korea, starting with the April 10 parliamentary elections next year.
 
 
 
한·미의 이상한 정치보복 경쟁
정효식 콘텐트 제작 에디터
 
한국도 어지럽지만 미국 정치가 이상하게 돌아간다. 지난 3일 하원 다수당인 공화당 케빈 매카시 전 하원의장이 당내 8인의 반란표로 의장직에서 쫓겨난 뒤 출당, 의원직 제명요구 등 정치보복 공세가 계속된다. 공화당 주류파 의원들과 깅그리치 전 하원의장 같은 원로까지 가세한 정치보복의 표적은 단연 매카시 해임결의안(Motion to vacate)을 발의한 맷 게이츠 하원의원이다.  
 
이스라엘이 팔레스타인 무장단체 하마스에 대규모 공격을 받은 국제적 위기상황에서 미 의회를 마비시키는 멍청한 짓을 저질렀다는 건 점잖은 축에 드는 비판이다. 미 법무부가 2년여 수사 후 증거신빙성 문제로 기소를 접은 게이츠의 과거 미성년자 성매매 의혹을 끄집어내 인신공격 수준의 집단린치를 가하고 있다.  
 
한국상황과 똑같지 않은가. 설훈·이상민·이원욱·김종민·조응천 등 더불어민주당 5명 의원은 지난달 이재명대표의 체포동의안에 가결표를 던지는 해당행위를 했다는 혐의로 강성지지자 5만7000여 명의 징계청원에 따라 지도부 답변을 기다리는 상태다. 홍익표 원내대표는 이미 “당에 도움이 안 되는 사람한테 공천을 줄 수 없다”고 공언했다.  
 
게이츠 의원은 8일 NBC방송에 나와 ”설사 의원직을 잃더라도 매카시 전 의장을 해임한 건 ‘절대적으로’ 가치있는 일“이라고 반박했다. 매카시가 연방부채 상한을 올리는 상임위 법안심사를 안거치고 바이든 행정부와 ‘임시예산안’으로 타협한 데 대해 통상 의회절차(Regular Order)를 회복하려 했다는 명분이다. 비명계 의원들이 비민주적 보복위협 앞에서 ”국회의원은 (정치적 유불리나 당리당략이 아니라) 국가이익을 우선해 양심에 따라 직무를 행한다“고 적힌 헌법 46조를 따랐다고 하는 항변과 비슷하다. 민주주의 종주국 미국에서 다수당 대표격인 하원의장이 해임된 일 자체가 234년 의회사상 처음이다. 한국에서 제1야당 대표 체포동의안이 가결됐다가 법원에서 구속영장이 기각돼 기사회생한 것도 사실 초유의 일이다.  
 
정치가 문제를 해결하긴커녕 문제의 진원이 되길 거듭하면 국민은 정치참여로 무언가 바꿀 수 있다는 기대(정치효능감)를 점점 잃는다. 실망한 유권자는 기존 정당체계(양당) 밖 새로운 인물이나 세력에 눈을 돌리게 된다. 미국에선 2016년 트럼프 당선과 2020년 낙선 직후 2021년 1월 6일 미 의회 점령에 이어 MAGA(미국을 다시 위대하게) 세력의 부활로 현실화하고 있다. 한국에선 내년 4·10 총선을 시작으로 어떤 변화가 일어날지 벌써 궁금하다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)