한국, 싱가포르 제치고 아시아 5대 데이터센터 시장으로

Home > Business > Industry

print dictionary print

한국, 싱가포르 제치고 아시아 5대 데이터센터 시장으로

Gak Sejong, Naver's second data center, located in Sejong [NAVER CLOUD]

Gak Sejong, Naver's second data center, located in Sejong [NAVER CLOUD]

네이버의 두 번째 데이터센터인 세종시의 각 세종 [네이버클라우드]  
 
 
 
Korea may surpass Singapore to become Asia's fifth largest data center market, expert says
한국, 싱가포르 제치고 아시아 5대 데이터센터 시장으로  
 
 
 
Korea JoongAng Daily 5면 기사
Monday, March 18, 2024
 
 
 
The pace of digital transformation, coupled with advancements in AI and cloud computing technologies, has accelerated dramatically since the onset of the Covid-19 pandemic.
 
transformation: 전환, 변화
advancement:: 발전, 향상
accelerate: 가속화하다
 
인공지능(AI)과 클라우드 기술의 동시 발전으로 디지털 전환의 속도는 코로나19 팬데믹이 시작된 이후 급격히 가속화되고 있다.
 
 
 
With surging demand for data centers, Korea has become a major contender to house the digital facilities with its robust technology infrastructure and accessibility across regions, John Pritchard, head of Tenant Advisory Group at Cushman & Wakefield Korea, said.
 
surging: 급증하는
contender: 경쟁자, 도전자
robust: 강력한
accessibility: 접근성
 
데이터센터에 대한 수요가 급증하면서 강력한 기술 인프라와 지역간 접근성을 갖추고 있는 한국은 디지털 시설을 수용할 주요 도전국이 됐다는 게 쿠시먼앤드웨이크필드코리아의 테넌트 자문 그룹 존 프리처드 이사의 말이다.
 
 
 
“Based on the current development pipeline, Korea has the potential to reach 1,485 megawatts in operational capacity, overtaking Singapore (1,307 megawatts) as the fifth-largest data center market in the region based on capacity in the coming five to seven years,” Pritchard said in an e-mail interview with the Korea JoongAng Daily on March 11.
 
pipeline: 경로, 관로
potential: 가능성, 잠재력
overtake: 제치다
 
프리처드 이사는 3월 11일 코리아중앙데일리와 이메일 인터뷰에서 “현재 개발 경로를 볼 때 한국의 데이터센터 운영 용량이 1485 메가와트에 달할 가능성이 있으며 이 기준으로 향후 5년에서 7년 안에 싱가포르를 제치고 아시아 지역에서 5번째로 큰 데이터센터 시장이 될 것”이라고 말했다.
 
 
 
In a burgeoning trend, both domestic and international players are investing in data centers across Korea.
 
burgeoning: 급성장하는
 
급성장하는 추세 속에서 국내외 기업 모두 한국 전역의 데이터센터에 투자하고 있다.
 
 
 
Equinix established its first data center in 2019 and now operates in over 30 countries with 240 data centers.
 
에퀴닉스는 지난 2019년 첫 번째 데이터센터를 설립했으며 현재 30개 이상의 국가에서 데이터센터 240곳을 운영하고 있다.
 
 
 
Korean tech giants like Naver and Kakao are also building their own data centers.
 
네이버와 카카오와 같은 한국의 기술 대기업도 자체 데이터 센터를 구축하고 있다.
 
 
 
Naver’s Gak Sejong, unveiled in Sejong in November 2023, has a server capacity that exceeds 600,000.
 
exceed: 능가하다
 
2023년 11월 공개된 네이버의 세종시 (데이터센터) 각 세종 서버 용량은 60만 유닛을 넘는다.
 
 
 
Kakao completed its inaugural in-house data center in Ansan, Gyeonggi, with over 120,000 servers and is set to commence operations this month. The advanced infrastructure is part of the recovery efforts following a fire at a SK C&C data center in Pangyo, Gyeonggi in 2022.
 
inaugural: 첫, 취임의
commence: 시작하다
recovery: 회복, 복구, 정상화
 
카카오는 경기도 안산에 12만대 이상의 서버를 갖춘 첫 자체 데이터센터를 완공하고 이번달 운영을 시작할 예정이다. 이렇게 발전된 인프라는 카카오가 2022년 경기도 판교의 SK C&C 데이터센터에서 발생한 화재를 겪은 후 이어 온 정상화 노력의 일환이다.
 
 
 
“Growth continues to be driven primarily by AI and cloud, both across Asia Pacific and in Korea,” Pritchard said. “Locally, high internet usage and phone dependence from both a consumer and corporate perspective drive the market; strong demand from the gaming, media entertainment industries is a particular driver for the Korea market, alongside a strong technology sector.”
 
dependence: 의존도
particular: 특별한
driver: 동인, 동력
 
프리처드는 “아시아 전역과 한국에서 (데이터센터의) 성장은 주로 AI와 클라우드가 견인하고 있다”며 “국내에서는 소비자나 기업 관점에서 동일하게 높은 인터넷 사용률과 휴대폰 의존도가 시장을 주도한다. 게임, 미디어 엔터테인먼트 산업에서 발생하는 강력한 수요는 한국이 가지고 있는 기술 강점과 함께 한국 시장에서 나타나는 독특한 동력”이라고 말했다.
 

WRITTEN BY SEO JI-EUN AND TRANSLATED BY PARK EUN-JEE [seo.jieun1@joongang.co.kr, park.eunjee@joongang.co.kr]
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)