중앙데일리

Mad Cows and Bad Messages

Sept 15,2001

Typhoon Danas hit Tokyo hard on Tuesday. However, Japan's biggest news that day did not concern the storm, but rather, mad cow disease.

When mad cow disease spread across Europe last year, the Japanese government proudly announced that Japan was a "safety zone," free from the scourge of the brain-wasting disease, also known as bovine spongiform encephalopathy.

Since the Japanese people had believed the government announcement, they were shocked more at the news that the country had found Asia's first suspected case of the disease.

The astonishment of the Japanese people is now turning into distrust in the Japanese government. Tokyo was revealed to have "pretended as if the country were safe" from mad cow disease, ignoring various warnings from the international society.

According to the Japanese media, the European Commission of the European Union assessed the risk of bovine spongiform encephalopathy in every country in the world. The commission reported this spring that Japan was not safe because it had imported meat-based animal feed from Britain and various other European Union countries.

Although the commission's report said Japan had been risk-free in the past, the country's risk of mad cow disease had now reached to the third level among five levels, which is considered relatively high. The commission's scientific steering committee was preparing to report its findings on Japan but the Japanese government intervened and asked it to withhold the report.

The Japanese Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries said that the European Union had used a different base from international criteria to conclude that Japan's risk was high and insisted that the nation was very safe from bovine spongiform encephalopathy. Accordingly, the ministry asked the European Commission to withhold the report after it judged that the evaluation of the European Union was improper, Tokyo said.

Consumer groups in Japan began to point out the possibility that the Japanese government had concealed facts. An association of Japanese consumers requested the government to disclose relevant material to the public.

The Japanese government seems to have emphasized that the country was in the "safety zone from bovine spongiform encephalopathy," to protect the nation's livestock-raising farms and meat companies. Even after the news that the country had found a suspected case of mad cow disease, the government was telling the public that the case was not serious.

But the Japanese government should keep it in mind that mad cow disease spread farther in Europe because each European country's government tried to conceal the problem to protect the industry rather than consumers, in the initial stages of the disease.

The situation also has meaning for Korea. Now that bovine spongiform encephalopathy is so near to us, are we really safe? It is time for the government and the people to openly and seriously examine whether we are.



The writer is a Tokyo correspondent of the JoongAng Ilbo.


by Oh Day-young







광우병 한국은 괜찮나

일본 도쿄(東京)에는 11일 태풍이 강타했다.

그러나 이날 최대의 뉴스는 광우병이었다. 지난해 유럽에서 광우병 파동이 터졌을 때도 자신들은 `광우병 안전지대` 라고 자부하던 일본 정부였다. 일본 국민들은 이 말을 믿었기에 충격이 더욱 컸다.

그 쇼크가 조금씩 일본 정부에 대한 불신으로 바뀌고 있다. 일본 정부가 지금까지 국제사회의 각종 경고를 무시하고 `안전한 척` 해온 것으로 드러나고 있어서다.

일본 언론들에 따르면 유럽연합(EU) 유럽위원회는 전세계 국가별로 광우병 발생 위험도를 조사해왔다.

그 결과 올 봄에는 일본에 대해 "영국 등에서 동물성 사료를 수입했기 때문에 안심할 수 없다" 면서 "이전에는 발생 가능성이 전혀 없었으나 지금은 발생 가능성 5단계 평가 중 비교적 높은 3단계에 해당한다" 고 보고했다.

EU는 지난 6월 일본의 광우병 실태를 조사하려 했으나 일본 정부가 협조하지 않아 조사를 중단했던 것으로 밝혀졌다.

일본 농림수산성측은 "일본은 광우병 안전도가 매우 높은데도 EU가 국제기준과 다른 기준으로 일본의 위험도가 높다고 평가하는 것은 부적절하다고 판단해 조사 중지를 요청했다" 고 해명했다.

그러나 유엔식량농업기구(FAO)는 지난 6월 "지금까지 광우병이 나타나지 않은 동유럽.아시아.중동 지역도 발생할 위험도가 높다" 는 보고서를 낸 적이 있다. 실제로 이 보고서가 나온 직후 체코에서 광우병이 발생했다.

일본 소비자단체들도 일본 정부의 축소.은폐 의혹을 지적하고 나섰다.

일본 정부가 `광우병 안전지대` 임을 강조하고 싶었던 것은 국내 축산농가.식품업체들을 배려했기 때문일 것이다. 광우병 발생 후에도 일본 정부는 마치 큰 문제가 아니라는 식으로 국민홍보전을 펴고 있다.

그러나 유럽에서 광우병 문제가 확산된 것은 각국 정부가 초창기에 소비자 안전보다는 산업계 보호를 위해 `축소` 하려 해 국민의 불신이 증폭됐기 때문이란 점을 일본 정부는 명심할 필요가 있는 것 같다.

이 상황은 우리에게도 암시하는 바가 크다. 이제 광우병은 우리의 바로 옆에까지 왔다.

정말 우리는 안전한 것인가. 정부와 국민이 솔직하고 진지한 점검을 할 때인 것 같다.




by 오대영 도쿄특파원







dictionary dictionary | 프린트 메일로보내기 내블로그에 저장