Restructuring is not a bail-out

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Restructuring is not a bail-out

STX Offshore & Shipbuilding, which used to be the world’s fourth largest shipbuilder in terms of orders, is headed for court receivership.

The company’s creditors concluded in a meeting Wednesday that they no longer can afford to sustain the money-losing shipbuilder that was placed under their management in April 2013 and decided to take insolvency procedures.

Financial Services Commission Chairman Yim Jong-yong confirmed the planned move, saying it was an “inevitable” decision considering various factors. STX ran into trouble by trying to keep orders pouring in by offering bargain contracts amid reduced demand following the global financial crisis in 2008. That wasn’t a sustainable strategy.

Two state banks, the Korea Development Bank and the Export-Import Bank of Korea, injected a combined 4.5 trillion won ($3.8 billion) into the company since it came under creditors’ management.

The shipbuilder sank further into debt, losing up to 1.5 trillion won a year. It stands as an exemplary case for failed state bank-led corporate restructuring.

The government erred in two areas in its restructuring agenda for STX. First of all, it neglected the fact that its corporate woes fundamentally stemmed from global overcapacity and depressed demand.

It should have drawn up a restructuring plan in an industry-wide context instead of viewing STX merely as an individual company in trouble. It thought of salvaging the company first before true consideration of its scale. The company hardly improved under creditors’ scrutiny and attempts at management. It went on with its practice of low-bidding on contracts instead of making efforts to save costs and raise productivity. The government and creditors chose not to see the deepening crisis, hoping to escape accountability.

They forget that corporate restructuring should aim to rebuild a company to help bolster industrial competitiveness and minimize losses of public funds. These kind of mistakes must not be repeated. There are various complaints and criticisms about the direction of restructuring in the shipping and shipbuilding sectors. The government fails to demonstrate decisive will, and it is unclear who is in command, or whether anyone is.

The agenda also shows what happens when individual companies are looked at narrowly and not in the context of their industries. Injecting funds to bail out companies is not restructuring. If such actions continue, Korea will end up without a competitive shipper or shipbuilder.

JoongAng Ilbo, May 26, Page 30

한 때 세계 4대 조선사였던 STX조선해양이 법정관리를 받게 됐다. 어제 국책은행으로 구성된 채권단 실무회의에서 '더 이상의 자금지원은 밑빠진 독에 물 붓기'라는 결론을 내렸다. 임종룡 금융위원장도 "여러 파장을 감안한 결정"이라며 사실상 기정사실로 못박았다.
STX조선은 2008년 금융위기 뒤 전세계 선박 발주가 급감하던 상황에서 무리한 저가 수주를 일삼다 부실에 빠졌다. 2013년 4월 자율협약에 들어간 뒤 산업은행과 수출입은행이 쏟아부은 돈이 4조5000억원에 이른다. 하지만 해마다 수천억원에서 1조5000억원에 이르는 손실을 내며 완전자본잠식에서 헤어나지 못했다. 구조조정 실패로 국책은행들이 입은 손실은 모두 국민 부담으로 돌아오게 됐다.
정부는 STX조선 구조조정에서 두 가지 실수를 범했다. 먼저 부실의 근본 원인이 '글로벌 공급과잉'이라는 점을 무시했다. STX조선의 부실을 개별 회사가 아닌 조선산업 전체의 위기 징후로 받아들이고 대책을 마련해야 했다. 하지만 '일단 살려놓고 버티자'며 개별기업 지원으로 미봉하려 했다. 채권단 관리도 엉망이었다. 몸집을 줄이고 수익성을 높이기는커녕 저가수주를 남발해 가뜩이나 어려운 업황을 더 어렵게 했다. 정부와 채권단은 서로 '네가 알아서 하라'며 책임을 떠넘겼다. 이러면서 국민 부담을 최소화하고 산업 경쟁력을 높인다는 구조조정의 본래 취지는 온데간데 없이 사라졌다.
이런 실수가 반복돼선 안된다. 지금 진행중인 조선·해운 구조조정에 대해 여러가지 지적이 나온다. 대통령을 비롯한 범정부적인 의지가 빈약하고, 책임과 권한을 함께 쥔 콘트롤타워도 눈에 띄지 않는다. 산업에 대한 큰 그림 없이 개별 기업 구조조정에만 치중하는 분위기도 엿보인다. 정부와 한국은행은 재원 마련을 두고 지루한 힘겨루기를 하고 있다. 몇개 기업에 혈세를 퍼부어 연명시키는 ‘무늬만 구조조정’이라는 비관론마저 고개를 든다. 이렇게 실기하다가 STX조선처럼 조선·해운 산업 전체가 '한방에 훅' 가면 누가 책임질 것인가.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)