Premature predictions (국문)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Premature predictions (국문)

After a recent series of North Korean defections involving members of the elite class such as diplomats, a debate over the possible collapse of the Kim Jong-un regime is in full swing in South Korea. According to the Ministry of Unification yesterday, the number of North Korean defectors to the South is expected to surpass 30,000 next month.

Following the shocking defection of Thae Yong-ho, North Korea’s deputy ambassador to the United Kingdom, to South Korea in July, two senior officials from the North Korean Embassy in Beijing jumped on the bandwagon by applying for defection to the South.

Hard-liners in South Korea have a penchant for interpreting such events as the prelude to a collapse of the regime. Some of them insist that Seoul trigger an internal collapse of the North Korean government by fueling North Koreans’ deepening discontent with their government.

President Park Geun-hye made remarks strongly suggestive of her sympathy with the hawkish line. On Oct. 1, she encouraged North Koreans to “come to South Korea” as the government “will pave the way for them to live happy lives here.” At a cabinet meeting on Oct. 11, the president ordered her secretaries and ministers to prepare systems and capabilities solid enough to accommodate a wave of defectors.

But it is naïve to believe that an increasing number of elite North Korean defectors — such as diplomats — will lead to the demise of the regime. The collapse of a regime needs internal schisms in its core ruling class. It is too early to predict the Kim Jong-un regime will fall soon — whether it is sustained by fear-based rule or cajoling-based governance of the elite. The regime can hardly crumble as long as Kim and the establishment are united in their self-interests.

The collapse theory is nothing new. It surfaced when the Eastern Bloc dissolved in Europe in the late 1980s and when Kim Il Sung died in 1994, not to mention when Kim Jong-il drew his last breath in 2012. Elite defections have occurred before. Pundits predicted the collapse of the North when Hwang Jang-yop — former secretary of the North Korean Workers Party — defected to the South in 1997. Ironically, such immoderate predictions could help North Korea unite because “its poverty directly resulted from Uncle Sam and South Korea.”

It is no time to be obsessed with collapse. We should concentrate on the best solution — helping the North Korean equivalent of a nomenklatura change their world view through diverse contact.


JoongAng Ilbo, Oct. 13, Page 34



최근 북한 일반 주민은 물론 엘리트층의 탈북이 꼬리를 물면서 김정은 정권 붕괴론을 둘러싼 논란이 한창이다. 어제 통일부에 따르면 올 들어 탈북자가 급증해 다음달이면 3만 명을 넘는다고 한다.
특히 지난 7월 '금수저' 출신의 영국 주재 북한대사관 태영호 공사 가족이 넘어온데다 최근 베이징 주재 북한 대표부 간부 2명도 망명을 신청해 관심을 끌었다.
일각에서는 이를 북한 몰락의 징조로 해석하려 한다. 오죽 희망이 없으면 온갖 혜택을 누리던 특권층마저 도망치겠느냐는 것이다. 아예 탈북을 장려하고 북한 주민의 불만을 부추겨 김정은 정권을 내부로부터 무너뜨리자는 주장도 나온다.
박근혜 대통령도 이와 궤를 같이하는 발언을 쏟아냈다. 지난 1일 박 대통령은 "북한 주민들이 희망과 삶을 찾도록 길을 열어 놓을 것"이라며 "언제든 대한민국으로 오시라"고 사실상 탈북을 권유했다. 11일 국무회의에서는 "북한 주민들을 충분히 수용할 수 있는 체계와 역량을 갖추라"고 지시했다.
하지만 외교관처럼 해외에서 활동해온 엘리트들의 탈출이 는다고 북한이 곧 무너질 걸로 생각하면 오산이다. 체제가 붕괴하려면 내부 핵심 지배층에 금이 가야 한다. 공포정치 때문이든, 회유정책 덕이든, 김정은과 기득권층이 똘똘 뭉쳐있는 한 곧 무너질 걸로 기대해선 안 된다.
그간 북한 붕괴론이 나왔던 게 한두 번이 아니다. 1980년대 말 동구 공산권 해체 때도 그랬고 1994년 김일성, 2012년 김정은 사망 시에는 극에 달했다. 엘리트의 탈북 역시 처음이 아니다. 97년 황장엽 노동당 비서의 망명 때도 "북한 붕괴에 대비해야 한다"는 목소리가 요란하지 않았나. 역설적으로 대북 제재가 강해질수록 "이 모든 궁핍함이 미국과 남한 때문"이라는 논리가 먹혀 북한 내부의 뭉치는 힘은 커질 수 있다.
설익은 북한 붕괴론에 사로잡혀서는 곤란하다. 그랬다간 언젠가는 재개해야 할 다양한 접촉에 의한 북한 지배층의 변화 유도란 힘들지만 최선의 방안을 저버리게 된다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)