Filtering out con artists in the bio field (KOR)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Filtering out con artists in the bio field (KOR)

JANG WON-SEOK
The author is a stock market news reporter of the JoongAng Ilbo.

The medical field is wide and deep, but it is largely divided into two categories: diagnosis and treatment. While treatment seems to be the core, no treatment can be effective without an accurate diagnosis.

But making a diagnosis is quite a challenge. It would be nice if an experienced doctor could diagnose the condition right away. But it is quite rare. If there is any ambiguity, various tests, including a computed tomography (CT) scan, is employed. That’s why an easier — and simpler — diagnosis technology has been a long-cherished dream for the medical field.

A start-up claimed it could diagnose 250 diseases with a few drops of blood. The claim by Elizabeth Holmes, the founder of Theranos, was sensational. When Holmes made this claim in 2012, many people were doubtful. As diagnosing so many diseases would certainly require a large blood sample, it was deemed technically impossible.

But Holmes was supported by a number of consumers who said that’s why it is a new technology. Her educational background, eloquent speech and turtleneck fashion quite reminiscent of Steve Jobs also added to the fantasy. Big shots like Rupert Murdoch invested a large amount of money followed by major pharmacy chain Walgreens that became a partner. Holmes soon emerged as a symbol of a self-made female billionaire.

Her lies that deceived the world ended in 2015 with an investigative media report. It found that such technology never existed and that the company made countless fabrications to conceal the truth. She was jailed on May 30.

Fraud takes place everywhere. But it is especially common in the bio industry because the purpose of the industry is to create something that never existed before.

The Yoon Suk Yeol administration has come up with a vision to upgrade pharmaceutical and bio technologies to national strategic technology and nurture them into an industry worth 100 trillion won ($78.2 billion). The government is determined to make biotech an industry representing the country, following semiconductors.

The aging of populations is inevitable, and infectious diseases and climate change are increasingly difficult to predict. As bio field is the most promising sector today, the direction of the government is right. But the government must be filter out another Holmes before providing sufficient support for scientists in the field.
 
 
 
제약∙바이오 사기꾼
장원석 증권부 기자
 
의학 세상은 넓고도 깊지만 크게 진단과 치료 둘로 나뉜다. 언뜻 치료가 주인공처럼 보여도 정확한 진단 없이는 좋은 치료도 없다. 그런데 진단이란 게 여간 까다로운 게 아니다. 경험 많은 의사가 딱 알아봐 주면 좋으련만 그런 일은 드물다. 조금만 애매해도 컴퓨터단층촬영(CT) 같은 수많은 검사가 동원된다. 좀 더 쉽고, 간단한 진단 기술이 의료계의 숙원인 이유다.  
 
피 몇 방울로 250개 질병을 진단한다는 한 스타트업의 등장은 그래서 화젯거리였다. 엘리자베스 홈스가 창업한 테라노스다. 홈스가 2012년 이런 주장을 꺼냈을 때 많은 이가 의문을 표했다. 다수의 병을 진단하려면 혈액량 역시 많아야 하는데 기술적으로 불가능하다는 지적이었다. 혈액 채취 과정에서의 오염을 우려하는 목소리도 있었다.  
 
하지만 여론은 “그러니까 신기술 아니냐”며 홈스에게 힘을 실어줬다. 명문대 출신, 탁월한 언변, 스티브 잡스를 연상케 하는 터틀넥 패션도 환상을 더했다. 믿음이 생기니 돈이 몰렸다. 루퍼트 머독 같은 큰손이 거액을 투자했고, 대형 약국 체인 월그린스는 아예 동업자가 됐다. 이내 홈스는 자수성가한 여성 억만장자의 상징으로 떠올랐다.  
 
전세계를 속인 거짓말은 2015년 한 언론의 탐사보도로 막을 내렸다. 애초에 그런 기술 따윈 없었고, 진실을 감추려는 수많은 조작이 드러났다. 테라노스는 퇴출당했고, 홈스 역시 실리콘밸리 역사상 최악의 사기꾼으로 전락했다. 임신 등의 이유로 무려 8년을 버티던 그는 지난달 30일에야 교도소에 수감됐다.  
 
사기에 영역이 따로 있겠느냐마는 바이오 업계엔 유독 이런 일이 잦다. 업의 목적 자체가 기존에 없던 걸 창조하는 데 있기 때문이다. 물론 이런 시도 덕에 혁신적인 신약과 기술이 탄생하지만, 환자의 실낱같은 희망을 짓밟는 일도 적지 않다. 20년 전 한국 사회를 뒤흔든 황우석 사태가 대표적이다.  
 
정부가 제약∙바이오를 국가전략기술로 격상하고, 100조원대 산업으로 키우겠다는 비전을 내놨다. 반도체를 잇는 대표 산업으로 만든다는 의지다. 고령화는 피할 수 없고, 감염병과 기후변화도 갈수록 예측이 어렵다. 바이오만큼 성장이 확실한 산업도 없으니 방향은 옳다. 과감한 지원과 함께 ‘제2의 홈스’를 걸러낼 장치도 꼼꼼히 챙겨야 한다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)