A novel power structure for China Inc. (KOR)
Published: 09 Jan. 2024, 09:48
The author is a senior reporter of the China Lab.
A company’s reason for existence is the pursuit of profits. The CEO takes the lead to chase money. What would happen if a company had a command system other than a CEO? It is something unimaginable for Koreans. But it’s a different story in China.
On Dec. 29, China revised the Company Law. The revision contains the clause, “A corporation with more than 300 employees must include an employee representative in its board of directors.” In the process of major decision-making, the representative of employees should be included. Foreign companies are no exception. That’s why Korean conglomerates operating their large-scale factories in China — such as Samsung, SK and Hyundai — are increasingly nervous.
The problem is that the employee representative actually represents a trade union that represents the Communist Party of China (CPC). The union oversees all employee-related issues, including the selection of the “employee representative.” The revision means that the CPC will be directly involved in corporate decision-making processes on investments, restructuring and business withdrawals.
The project has been in progress for a long time. Starting his second term in office in 2017, Chinese President Xi Jinping stressed the need to “build a party organization wherever party members are” to pressure Chinese private companies and large foreign companies.
As companies, private or public, had to be wary of the authorities and follow the direction, state control over the corporate sector grew even stronger. The revised Company Law signifies the completion of the project, effectively showing how the state capitalism of China works.
The trade union is a body spreading party lines to companies. The constitution of the CPC defines the role of the trade union as “fulfillment of party lines and policies” and “supervision and control of companies’ compliance with the law.” The clause helps the CPC closely monitor whether companies follow the party lines. CEOs must care about it as the results of board meetings will be reported to the CPC through the trade union, and the party’s orders will be delivered through the trade union.
Not all unions are hostile. They have little presence in small companies and often play positive roles like cleaning up trash and creating a healthy work culture. Nevertheless, it is a burden for companies because a separate power structure apart from the CEO line exists within them.
Lately, the Xi Jinping leadership emphasizes expanded openness to keep foreign investors from leaving China. At the same time, Beijing seeks to control business activities with the “Anti-spy Law” and intervenes in management with the Company Law. Who would regard Chinese government’s promise to improve the environment for foreign-invested companies under such conditions as being sincere?
중국회사에 존재하는 또 다른 권력체계
한우덕 차이나랩 선임기자
기업의 존재이유는 이익추구다. CEO(최고경영자)가 총대를 메고 돈을 좇는다. 그런데 한 기업에 CEO 계통이 아닌 다른 명령체계가 존재한다면 어떤 일이 벌어질까. 우리로선 상상도 할 수 없는 일이다. 그러나 중국이라면 얘기는 달라진다.
중국이 지난달 29일 '기업법(公司法)'을 개정했다. 그중 이런 규정이 나온다. "종업원 수 300명 이상의 주식회사는 이사회에 반드시 종업원 대표를 포함해야 한다." 기업의 주요 의사결정 과정에 종업원 대표를 참여시키라는 얘기다. 외국기업도 예외가 아니다. 삼성, SK, 현대차 등 중국에 대규모 사업장을 국내 대기업이 긴장하는 이유다.
문제는 '종업원 대표'가 실제론 공산당 조직인 '공회(工會)'의 대표라는데 있다. 공회가 종업원 관련 모든 활동을 주관하기 때문이다. '종업원 대표' 역시 공회가 뽑거나, 아예 공회 수장이 겸임하기도 한다. 기업법 개정안은 결국 투자결정, 구조정, 사업철수 등 기업의 의사결정 과정에 당이 관여하겠다는 뜻이다.
오래 진행돼온 작업이다. 시진핑(習近平) 주석은 지난 2017년 집권 2기를 시작하면서 당 건설을 강조했다. '당원이 있는 곳이면 어디든 당조직을 만들라'고 민영기업과 대형 외자기업을 압박했다. 당국의 눈치를 봐야 하는 기업으로선 따를 수밖에 없고, 국가의 기업장악력은 더 세졌다. 이번 기업법 개정은 그 작업의 완결판이다. 중국의 국가 자본주의가 작동하는 방식이기도 하다.
공회는 당 노선을 기업에 전파하는 조직이다. 공산당 당장(黨章)은 공회의 역할을 '당 노선과 방침의 관철', '기업의 법준수 지도와 감독' 등으로 규정한다. 기업이 당 노선을 잘 지키는지 감시하겠다는 얘기다. CEO로선 신경쓰일 수밖에 없다. 이사회 내용은 공회를 통해 당으로 보고 되고, 공회를 통해 당의 지령이 전해질 것이기 때문이다.
모든 공회가 적대적인 것은 아니다. 작은 기업에선 있는 듯 없는 듯 존재한다. 쓰레기 청소, 건전한 문화 조성 등 긍정적 역할을 하는 곳도 많다. 그러나 CEO 라인과는 전혀 다른 또다른 권력체계가 회사 안에 존재하는 것 자체가 기업에 부담이다.
시진핑 지도부는 요즘 개방확대를 부쩍 강조한다. 빠져나가는 외국인 투자를 잡기 위해서다. 그러면서도 한편으로는 '반간첩법'으로 기업인 활동을 억제하고, 기업법으로 경영에 간섭하려 든다. 외자기업의 환경을 개선하겠다는 그들의 말이 공허하게 들리는 이유다.
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)