한국의 불어나는 관광수지 적자 뒤엔 돈 안쓰는 중국 젊은이들 있다

Home > Business > Economy

print dictionary print

한국의 불어나는 관광수지 적자 뒤엔 돈 안쓰는 중국 젊은이들 있다

A sign on a shop in Myeong-dong, central Seoul, a popular shopping spot for tourists, reads “Chinese OK, welcome to the shop.” [YONHAP]

A sign on a shop in Myeong-dong, central Seoul, a popular shopping spot for tourists, reads “Chinese OK, welcome to the shop.” [YONHAP]

서울 중구 명동의 한 카페 유리창에 카페에서 중국어 가능하며 중국인을 환영한다는 안내문이 붙어 있다. [연합뉴스] 
 
Explainer: How China's cash-strapped youth worsen Korea's tourism deficit
한국의 불어나는 관광수지 적자 뒤엔 돈 안쓰는 중국 젊은이들 있다
 




Korea JoongAng Daily 1면
Monday, July 15, 2024
 




 
Post-Covid tourists coming to Korea are younger, trendier and value independence — a shift that has unexpectedly contributed to the country's wider tourism deficit.
 
post-Covid: 코로나19 이후
value: ~을/를 중시하다
 
코로나19 이후 한국을 방문하는 관광객들은 더 젊고 유행에 민감하며 독립성을 중시하는데, 이 변화는 예상치 못하게 한국의 관광수지 적자가 늘어나는데 영향을 미쳤다.
 
 
 
These travelers, mostly Japanese, Chinese or American, want to make memories, but not necessarily through souvenirs. They go big on individualized experiential spending but spend much less on other things, and are reluctant to give in to impulse buys.
 
make memories: 추억을 만들다
souvenir: 기념품
go big on: ~에 신경을 쓰다, 큰돈을 쓰다
reluctant to: ~을/를 꺼리다
impulse buy: 충동구매
 
대부분 일본인, 중국인, 미국인들로 구성된 이들은 추억을 만들고 싶어하지만 꼭 기념품을 사려고 하진 않는다. 그들은 개인화되고 경험 위주의 지출에는 큰돈을 쓰지만, 그 외 다른 것엔 훨씬 적은 돈을 쓰며, 충동구매에 빠지는 것을 꺼린다.
 
 
 
In this year’s first quarter, Korea recorded a $3.28 billion tourism deficit, the biggest in five years. This deficit is primarily due to the slow recovery of Korea-bound travelers compared to outbound Korean travelers, but it is also related to consumption.
 
due to: ~에 원인이 있다
outbound: 출국하는, 외부로 향하는
 
한국은 올해 1분기 32억8000만 달러의 관광수지 적자를 기록했는데 이는 5년 만에 최대치다. 이러한 적자는 일차적으로 출국하는 한국 여행객들보다 한국으로 오는 여행객들의 수가 천천히 늘어나는데도 원인이 있지만, 관광객의 소비와도 관련이 있다.
 
 
 
Travel imports in this year’s first quarter amounted to $3.45 billion, down 29 percent from five years ago. Foreign tourists, on average, spent $1,868 per person during their stay in Korea in this year's first quarter, according to the Korea Culture and Tourism Institute’s June report. In the same period in 2019, it was $1,267.9 and $2,313 last year. The average amount increased from 2019 due to higher flight expenses from more tourists from farther destinations such as the United States.
 
travel imports: 관광 수입
on average: 평균
farther: 더 먼
 
올해 1분기 관광 수입은 34억5000만 달러로 5년 전보다 29% 감소했다. 한국문화관광연구원의 지난 6월 보고서에 따르면, 외국인 관광객들은 올해 1분기에 한국에 머무는 동안 1인당 평균 1868달러를 지출했다. 2019년 같은 기간에는 1267.9달러, 지난해에는 2313달러였다. (1분기) 평균 금액은 미국과 같이 더 먼 곳에서 온 관광객들이 늘어나면서 발생한 비행 비용 증가로 2019년보다 증가했다.
 
 
 
Q: Are the tourists coming to Korea the same as before?
A: No. The biggest and most substantial change came from the mainland Chinese demographic. The number of Chinese tourists who came in 2023 was around 81.5 percent of pre-Covid levels, while their spending recovered to 74.1 percent. Once the biggest spenders in Korea, with 50.7 percent of revenue having come from Chinese tourists in 2019, they placed third in 2023, only making up 12.8 percent of sales.
 
substantial: 중요한, 상당한
pre-Covid: 코로나 이전
make up: (비율 등을) 차지하다
 
Q: 한국에 오는 관광객들은 예전과 같은가?
A: 아니다. 가장 크고 중요한 변화는 중국인 통계에서 나온다. 2023년에 중국인 관광객의 수는 코로나 이전 수준의 약 81.5%로 회복됐지만, 지출은 코로나 이전의 74.1%에 그쳤다. 중국인 관광객들은 한때 한국에서 가장 큰 손이었고, 2019년에 전체 관광수입 중 50.7%를 올려주기도 했다. 하지만 2023년에는 수입의 12.8%만을 올리며 3위를 차지했다.
 
 
 
Travelers are also younger and willing to spend on experiences — such as eating fried chicken by the Han River or wearing hanbok in front of Gyeongbok Palace — but not shopping.
 
willing to: 기꺼이 ~을/를 하다
 
이전보다 젊어진 관광객들은 한강 변에서 프라이드치킨을 먹거나 경복궁 앞에서 한복을 입는 등의 경험에 기꺼이 돈을 쓰지만, 쇼핑은 많이 하지 않는다.
 
 
 
Of the foreign tourists who came to Korea in this year’s first quarter, 57 percent came to Korea to shop, compared to 61.7 percent in 2023 and 66.2 percent in 2019. Those who participated in shopping when they came dropped from 92.5 percent in 2019 to 78.3 percent in 2023.
 
shop: 쇼핑하다
participate in: ~에 참여하다


올해 1분기 한국에 온 외국인 관광객 중 57%가 쇼핑을 위해 한국에 왔는데, 이는 2023년 61.7%, 2019년 66.2% 였던 것과 비교된다. 한국에서 쇼핑한 관광객은 2019년 전체 중 92.5%에서 2023년 78.3%로 떨어졌다.
 
 
 
What’s happening in China, and how does this affect Korean tourism?
China’s stagnant economy, weighed down by a collapse in the real estate market, trade disputes and record-high youth unemployment levels, has affected tourism worldwide, not just in Korea.  
 
stagnant: 침체한
weighed down by: ~에 의해 짓눌린
 
중국에서 무슨 일이 있었으며, 이것이 한국 관광에 어떤 영향을 미쳤는가?
부동산 시장 붕괴, 무역 분쟁, 사상 최대 청년 실업률 등에 짓눌린 중국의 침체한 경제는 한국뿐만 아니라 전 세계 관광에도 영향을 미쳤다.  
 
 
 
The average Chinese tourist in 2023 spent more on food, cultural experiences or medical tourism than in 2019 but spent 30.3 percent less on shopping, from $1,030 in 2019 to $717.74 in 2023.  
 
cultural experience: 문화체험
medical tourism: 의료 관광




2023년 중국인 관광객은 2019년보다 음식, 문화 체험 또는 의료 관광에 평균적으로 더 큰 비용을 지출했지만 쇼핑 지출은 2019년 1030달러에서 2023년 717.74달러로 30.3% 줄었다.

WRITTEN BY KIM JU-YEON AND TRANSLATED BY PARK EUN-JEE [kim.juyeon2@joongang.co.kr, park.eunjee@joongang.co.kr]
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)